vilenjaci
Originalni poster- 26. travnja 2011
- Glasgow, Škotska
- 1. srpnja 2013
Također ću morati uložiti u veći tvrdi disk, možda 2TB, i još jedan za backup. Ipak će se na kraju isplatiti, i mogu razmišljati o tome da te DVD-ove sklonim s puta. Zauzimaju dragocjen prostor u dnevnom boravku i vrlo su primamljive za dvije šesnaestomjesečne djevojčice da povuku s polica! M
mikrofon j
- 15. travnja 2012
- 1. srpnja 2013
1) Napravite mkv koristeći MakeMKV
2) Transkodirajte mkv u mp4 pomoću ručne kočnice (aTV3 unaprijed postavljeno, web optimizirano, anamorfno strogo)
3) Dodajte metapodatke pomoću Sublera
4) Dodajte u iTunes
Pohranjujem mkv na vanjski HDD od 2TB, a mp4 na vanjski HDD od 1TB. C
Cinephi1e
- 19. srpnja 2012
- Sjeverozapadni Ohio
- 1. srpnja 2013
Otkrio sam da ću se, ako pokušam učiniti previše, vrlo brzo umoriti od toga i neću se moći vratiti na to neko vrijeme. Ono što mi je uspjelo bilo je dodavanje metapodataka u jedan kodirani film/večer radnim danom i nekoliko vikendom. Ovako sam uspjela proći kroz cijelu svoju kolekciju u manje od 2 godine! Naravno, možda ćete moći nastaviti brže, pogotovo ako niste baš precizni u vezi s metapodacima. I
vilenjaci
Originalni poster- 26. travnja 2011
- Glasgow, Škotska
- 1. srpnja 2013
marka
- 3. listopada 2006
- 127.0.0.1
- 1. srpnja 2013
Sve se nalazi na 20TB RAIDZ2 s otprilike 14TB iskoristivih kapaciteta koji je gotovo pun. Upravo ću početi puniti svoju novu 15TB RAIDZ2 kutiju. C
cgoodwin22
- 1. rujna 2010
- 1. srpnja 2013
brand je rekao: Imam oko 500 DVD-a, 300 Bluraya i tko zna koliko TV emisija. Svi su oni glavni bitovi za bit MKV ripove.
Sve se nalazi na 20TB RAIDZ2 s otprilike 14TB iskoristivih kapaciteta koji je gotovo pun. Upravo ću početi puniti svoju novu 15TB RAIDZ2 kutiju.
upravo si rekao 20 TB??? lol
marka
- 3. listopada 2006
- 127.0.0.1
- 1. srpnja 2013
cgoodwin22 je rekao: jesi li upravo rekao 20 TB??? lol
Da. Gledao sam ovo SuperMicro kućište za svoju sljedeću izradu BSD-a ili solarisa. Bit će konfiguriran s dva RAIDZ2 niza od kojih se svaki sastoji od osam diskova. Ono što sam spremio za šasiju otišlo je za Canon 6D pa ću morati još malo pričekati.
FreakinEurekan
- 8. rujna 2011
- Eureka Springs, Arkansas
- 1. srpnja 2013
TV emisije su malo složenije, a Sticky thread o automatizaciji ima nekoliko dobrih savjeta u tom pogledu, čak i ako ne želite potpuno automatizirati proces. Ono što sam na kraju napravio je da sam ručno napravio svoj red čekanja HandBrake za svaki disk (što bi moglo biti 3-6 epizoda, ovisno o emisiji), a zatim koristio uslužni program pod nazivom NameChanger da ih sve pravilno imenuje tako da ih IDentify više-manje automatski obrađuje .
Plutonije
- 22. veljače 2003
- New Hampshire, SAD
- 1. srpnja 2013
mic j je rekao: Nekoliko mjeseci je vjerojatno dobra procjena ako to radite opušteno u svoje slobodno vrijeme. Snimio sam oko 350 filmova. Ako su dvd (ne blu-ray), bit će puno brže. Mogao bih transkodirati oko 10 dvd/noć koristeći ručnu kočnicu i imam prilično spor (2009) MBP. Ako sam radio BR, bio je 1 BR/noć. Moj proces je bio:
1) Napravite mkv koristeći MakeMKV
2) Transkodirajte mkv u mp4 pomoću ručne kočnice (aTV3 unaprijed postavljeno, web optimizirano, anamorfno strogo)
3) Dodajte metapodatke pomoću Sublera
4) Dodajte u iTunes
Pohranjujem mkv na vanjski HDD od 2TB, a mp4 na vanjski HDD od 1TB.
Trebat će puno dulje ako uključite titlove. C
Kakav Castro
- 21. svibnja 2009
- 2. srpnja 2013
brand je rekao: Imam oko 500 DVD-a, 300 Bluraya i tko zna koliko TV emisija. Svi su oni glavni bitovi za bit MKV ripove.
Sve se nalazi na 20TB RAIDZ2 s otprilike 14TB iskoristivih kapaciteta koji je gotovo pun. Upravo ću početi puniti svoju novu 15TB RAIDZ2 kutiju.
Koristiš li nešto kao drobo , kako imaš 20tb spojen na komp M
Michael CM1
- 4. veljače 2008
- 2. srpnja 2013
Jao, moja bi sljedeća kupnja Maca vjerojatno bila MacBook Air, što znači da neću dobiti ništa što bi ga ubrzalo -- osim ako netko ne želi pridonijeti mom Mac Pro fondu. Molim?
Najbolja stvar je da se samo tempoirate. Prenesite filmove na disk s puno prostora, a zatim postavite red čekanja za kodiranje u HandBrakeu s hrpom naslova. Počeo sam koristiti samo Subler za svoje označavanje, što nije savršeno, ali označava videozapise kao HD i pruža mnoštvo opcija.
Vjerojatno sam odradio pola BD-a u 45 dana. To uključuje nekoliko diskova s TV serijama. Problem s njima je kada epizode nisu u redu ili sve u jednoj datoteci. Zatim morate potrošiti dodatno vrijeme shvaćajući što gledate.
Moj projekt svetog grala će pretvoriti moje filmove Gospodara prstenova u jednu datoteku s BD-a tako da mogu zamijeniti video datoteku iz svoje digitalne kopije, ali zadržati iTunes Extras. Između toga i natjeravanja mojih filmova Roberta Langdona na posao, imao sam samo nekoliko stvarnih problema pri tome.
Govoreći sve to, mislim da sam potpuni privrženik Appleu. Prvi filmovi/TV emisije, sada knjige. Ako počnu prodavati sendviče, u nevolji sam. S
scifi451
- 3. siječnja 2003
- MN
- 7. srpnja 2013
mslide
do
- 17. rujna 2007
- 7. srpnja 2013
Iskreno, ne bih to ponovio i prestao sam ripati svoje nove filmove prije otprilike godinu dana. Nije vrijedno vremena i truda u ripanju i izgradnji/održavanju poslužitelja za sve. Uzmite cijelu svoju kolekciju i odnesite sve filmove koje nećete gledati više od dva puta. Sada oduzmite sve filmove koji su dostupni putem Netflix streaminga gdje vam nije nužno stalo do Blu-Ray kvalitete. Koliko je filmova ostalo? Za mene je to vrlo mali podskup moje kolekcije. Možda 10% ako je to (većina ostalog kupljena je jako jeftino... jako rijetko kupim film po punoj cijeni). Da moram to ponoviti, samo bih ih poderao. Čak ni tada ne znam bih li se trudio. Vjerojatno bih ih samo stavio u lijepi povez. Posljednja izmjena: 7. srpnja 2013
Dalton63841
- 27. studenog 2010
- SEMO, SAD
- 7. srpnja 2013
marka
- 3. listopada 2006
- 127.0.0.1
- 7. srpnja 2013
Che Castro je rekao: Koristiš li nešto kao drobo, kako imaš 20tb spojen na računalo
I kutije od 20 TB i 15 TB pokreću FreeBSD s AFP dijeljenjem na mojim Macovima. DO
KevinC867
do
- 8. lipnja 2007
- Saratoga, Kalifornija
- 8. srpnja 2013
elfy je rekla: Hej svima. Nakon što sam nekoliko tjedana imao Apple TV, odlučio sam da bih ripirao cijelu svoju DVD kolekciju i dodao je u svoju biblioteku. Apsolutno volim imati stvari dostupne pritiskom na gumb. Imam oko 500 DVD-a (filmove i TV serije) i pitam se je li netko to napravio sa sličnom zbirkom. U kakvom vremenskom okviru gledam da to učinim? Razmišljam barem par mjeseci.
Također ću morati uložiti u veći tvrdi disk, možda 2TB, i još jedan za backup. Ipak će se na kraju isplatiti, i mogu razmišljati o tome da te DVD-ove sklonim s puta. Zauzimaju dragocjen prostor u dnevnom boravku i vrlo su primamljive za dvije šesnaestomjesečne djevojčice da povuku s polica!
Mrzio sam ideju da moje prijenosno računalo stalno radi poslove transkodiranja, s procesorom na 100 stupnjeva C i ventilatorima koji rade punom brzinom. Dakle, prije nekoliko godina napravio sam golo računalo bazirano na četverojezgrenom AMD procesoru. U to vrijeme, mogao sam napraviti stroj za oko 300 dolara. Bio je 2-3 puta brži od 2007 Core2-duo MBP-a koji sam imao u to vrijeme.
Moj trenutni 15' rMBP je definitivno brži od tog računala, ali ga i dalje koristim kao svoj stroj za transkodiranje. Na kraju ću ga nadograditi na i5 (Haswell ili Broadwell), ali i dalje radi dovoljno dobro. Blu-Ray transkodiranje radi oko 1X vremena reprodukcije, a DVD transkodiranje je 2-3 puta brže.
Ne smeta mi koristiti PC za ovaj zadatak jer alati koji su mi potrebni (MakeMKV i HandBrake) rade na Mac i PC platformama. Prije sam radio označavanje metapodataka na PC-u s MetaX-om, ali sada to radim na Mac-u s Identify.
Nakon što se transkodiranje obavi na PC-u, kopiram ih na svoj Mac gdje žive na par diskova od 2TB (primarni i rezervni). Nisam ljubitelj RAID kutija kao što je Drobo. Greška u jednoj točki RAID kontrolera ili njegovog firmvera i dalje može uzrokovati potpuni gubitak podataka, tako da RAID kutija stvarno treba sigurnosnu kopiju. U tom trenutku je jednostavno glupo skupo. Par tvrdih diskova od 2TB (ili 3TB, ili 4TB) prilično je jeftin. Posljednja izmjena: 8. srpnja 2013
d21mike
- 11. srpnja 2007
- Torrance, Kalifornija
- 8. srpnja 2013
dskmac
- 16. svibnja 2011
- 8. srpnja 2013
Koristio sam ručnu kočnicu i radio serijsko pretvaranje, a tijekom mog slobodnog vremena trebalo mi je oko 2 1/2 do 3 mjeseca da se završi. Bilo je malo lakše kopirati svaki disk u svoju mapu, a zatim pokrenuti batch posao.
to je bolan projekt, ali se isplati jer sada imam svoje medije označene metapodacima i lako dostupne. Posljednja izmjena: 8. srpnja 2013 F
fishdav
- 22. studenog 2010
- 12. srpnja 2013
Nedostaje mi nešto što su mnogi od vas shvatili: kada koristim MakeMKV na stranim Blu-Ray filmovima, čini se da ne mogu označiti ispravan okvir za engleske titlove, tako da kada ručno kočim MKV-rezultat, engleski titlovi su TU u finalu .mp4. -- Što radim krivo? Ne radim NEŠTO kako treba da pripremim .mkv za ručnu kočnicu.... T
Profesionalac
- 2. prosinca 2010
- Njemačka
- 13. srpnja 2013
Trebalo mi je nekoliko tjedana.
Uvijek sam ih pretvarao s ATV 3 unaprijed postavljenim, Kvaliteta na 19-18.
Nažalost, na mnogima sam zaboravio na titlove S
lijenčina
- 12. lipnja 2007
- 13. srpnja 2013
fishdav je rekao: Nedostaje mi nešto što su mnogi od vas shvatili: Kada koristim MakeMKV na stranim Blu-Rayjima, čini se da ne mogu označiti ispravan okvir za engleske titlove, tako da kada ručno kočim MKV-rezultat , engleski titlovi su TU u konačnom .mp4. -- Što radim krivo? Ne radim NEŠTO kako treba da pripremim .mkv za ručnu kočnicu....Isprobajte besplatnu verziju DVDFab HD Decrypter. Tada možete preskočiti MakeMKV proces kako bi svaka značajka na disku trebala biti dostupna za vas da odaberete u Handbrake. C
Cinephi1e
- 19. srpnja 2012
- Sjeverozapadni Ohio
- 14. srpnja 2013
fishdav je rekao: Nedostaje mi nešto što su mnogi od vas shvatili: Kada koristim MakeMKV na stranim Blu-Rayjima, čini se da ne mogu označiti ispravan okvir za engleske titlove, tako da kada ručno kočim MKV-rezultat , engleski titlovi su TU u konačnom .mp4. -- Što radim krivo? Ne radim NEŠTO kako treba da pripremim .mkv za ručnu kočnicu....
Ako pretražite forum, pronaći ćete nekoliko tema s detaljnim uputama kako to učiniti. U osnovi morate biti sigurni da su titlovi odabrani u MakeMKV-u, a zatim nastavite s kopiranjem. Titlovi će biti u PGS formatu. Zatim ćete morati izdvojiti titlove koristeći MKVTools i pogledati ih pomoću BDSup2Sub kako biste odabrali pravi. Konačno, ručno zakočite MKV datoteku s ispravnim PGS titlom označenim na kartici titlova. P
priitv8
- 13. siječnja 2011
- Estonija
- 15. srpnja 2013
fishdav
- 22. studenog 2010
- 15. srpnja 2013
Ljudi: hvala na vašim odgovorima: zašto Handbrake jednostavno ne olakšava Blu-Ray titlove na engleskom, kao što već čine za DVD titlove? Zar nema dovoljno ljudi koji rade na/za ručnu kočnicu? Ono što ste svi predložili previše je posla čak i za mene: volim 1080p, ali na iPadu ću ripati DVD s titlovima, umjesto da radim sav taj posao... sve dok Handbrake ne prikupi to za Blu-Ray , to je! (A dok to učine, sve će biti online, zar ne!?)
progonjena žrtva
- 23. rujna 2009
- Okrug Orange, Kalifornija
- 15. srpnja 2013
Hej ljudi, puno dobrih informacija u ovoj temi. Ali kako da zatražim da se DVD-ovi ripaju preko ručne kočnice preko noći? Imam iMac iz 2009. i mogu umetnuti samo jedan DVD odjednom što traje sat vremena za svaki film. Također se vaš iTunes usporava i ne reagira s više filmova i TV emisija koje dodajete? Moj ima. Uskoro ću napraviti čistu instalaciju kada Mavericks izađe.
Popularni Postovi